ความหมายของคำ "birds in their little nests agree" ในภาษาไทย

"birds in their little nests agree" ในภาษาอังกฤษหมายถึงอะไร? มาร่วมค้นหาความหมาย การออกเสียง และวิธีใช้คำนี้อย่างละเอียดกับ Lingoland

birds in their little nests agree

US /bɜːrdz ɪn ðɛr ˈlɪtəl nɛsts əˈɡriː/
UK /bɜːdz ɪn ðeə ˈlɪtl nɛsts əˈɡriː/
"birds in their little nests agree" picture

สำนวน

นกในรังน้อยยังรักใคร่กันดี

a proverb used to encourage children or people in a small group to live together in harmony and avoid quarreling

ตัวอย่าง:
Stop fighting over the toys, children; remember, birds in their little nests agree.
เด็กๆ เลิกทะเลาะกันเรื่องของเล่นได้แล้ว จำไว้นะว่านกในรังน้อยยังรักใคร่กันดี
The teacher told the bickering students that birds in their little nests agree to calm them down.
คุณครูบอกนักเรียนที่กำลังทะเลาะกันว่านกในรังน้อยยังรักใคร่กันดีเพื่อให้พวกเขาใจเย็นลง